Desktop version

Home arrow Language & Literature

  • Increase font
  • Decrease font


<<   CONTENTS   >>

Investigaciones sobre fenómenos fónicos

Aunque en la inmensa mayoria de las ocasiones las referencias a corpus у al trabajo con estos recursos aluden a texto escrito, los corpus pueden incorporar tambien materiales orales, lo cual implica, сото es logico, un tratamiento especial. Dejando ahora a un lado los corpus construidos especificamente para el analisis del componente fonico de las lenguas (los speech corpora, cf. infra, 1.3 у 3.1.2), la incorporacion de esta faceta de los actos linguisticos puede llevarse a cabo de varias formas distintas. La mas utilizada inicialmente consiste en la trans- cripcion de los actos linguisticos orales (conversaciones, tertulias, programas radiofonicos, noticiarios, etc.). Con las dificultades esperables en un proceso que consiste en hjar en un sistema grafico las caractensticas de una comunicacion oral, estos corpus (spoken corpora) nos proporcionan datos del mayor interes tanto acerca de los fenomenos fonicos (la pro- nunciacion de ciertos fonemas, la entonacion, etc.) сото de las caractensticas lexicas у gramaticales de la lengua oral. En la mayor parte de los casos, a la transcripcion se asocia, en bloque, el fichero de audio, con lo que, gracias a la inclusion de marcas de tiempo, es posible localizar con cierta comodidad el fragmento de audio que nos interesa. El gran paso en esta zona de investigacion se da con la alineacion de la cara grafica у la fonica. Consiste en vin- cular la transcripcion de fragmentos pequenos de texto (turnos, enunciados, por ejemplo) con la secuencia fonica correspondiente a cada fragmento. De ese modo resulta muy sencillo localizar el sector de sonido que corresponde a la secuencia que nos interesa, que ha sido localizada mediante btisquedas en la transcripcion. Buena parte de la investigacion realizada en sociolingiiistica у analisis del discurso en estos ultimos anos se basa, precisamente, en el manejo de corpus orales construidos у codificados mediante alguno de estos procedimientos.

No es posible entrar aquf en los numerosos у complejos problemas de la transcripcion de los textos orales, pero es facil hacerse cargo de las dificultades que supone tener que decidir entre una transcripcion mas proxima a lo realmente pronunciado (sin llegar, сото es logico, a la transcripcion fonetica о fonologica) у una transcripcion mas vinculada al sistema ortogra- fico convencional. La segunda via resulta mucho mas sencilla para todos los procesos asociados a la codificacion у anotacion de un texto, puesto que no difiere en aspectos fundamentales de lo que es necesario llevar a cabo en un texto escrito. Si trabajamos con un corpus alineado, los fenomenos que no pueden ser incorporados a la transcripcion son analizables mediante el estudio de las secuencias fonicas asociadas a los fragmentos de texto que contienen la secuen- cia grafica que interesa. Por ejemplo, en el corpus ESLORA, que contiene las transcripciones alineadas con el audio de un cierto niimero de entrevistas semidirigidas у conversaciones, es posible estudiar las diferentes realizaciones fonicas у su correlacion con variables сото la edad, el sexo о el nivel sociocultural de lo que en la transcripcion ortografica convencional es la secuencia para el seguida de un sustantivo. Tras hacer la biisqueda correspondiente en la forma ortografica habitual, es posible ir recuperando, caso a caso, las realizaciones fonicas correspon- dientes у observar la amplia gama que va desde una pronunciacion del estilo [parael] a otra del tipo [pal], pasando por varias posibilidades intermedias. La existencia de la secuencia fonica vinculada permite, si es necesario, extraer los fragmentos de audio у analizarlos acusti- camente. De modo semejante es posible estudiar las diversas pronunciaciones de /s/ en dife- rentes dialectos del espanol, la entonacion de las clausulas interrogativas, etc.

 
<<   CONTENTS   >>

Related topics