Desktop version

Home arrow Sociology arrow Discourse interpretation : approaches and applications

Slang

The augmentation of this particular zone of vocabulary is rather understandable if we consider slang as an instrument of alienation, because slang contains a high percentage of words with undefined denotation. For these words the individual and personal aspects of the world perception and interpretation are of particular importance. Slang words are formed to separate people who use them from others. Such words are used for focusing the attention of outsiders of the group by their strangeness, whereas they unite group insiders as indicators of belonging to the group.

Motivated words are also created due to the original word-building potency of contaminating exterior word forms to satisfy the demands of language play. Such elements indicate colloquial word formation (dab < bad, cool (good, awesome, serious), flub-dub =claptrap, mish-mash =jumble, tunch=tea and lunch, fess=professor, ad=advertising, out-of- the-box (originally, creatively, unconventionally), SoHo/SOHO =small office, home office, TOHO=tiny office, home office).

To sum up, the aforementioned functionally re-oriented units are not formed for a widespread usage in standard literary language. Regardless of their usage only in specific societies and a relative easiness with which they can be decoded by representatives of other societies, they are doomed to remain in the periphery of the main vocabulary of a language because of their limited socialization in the society. This phenomenon contributes to the role of such words in the revealing of the focusing strategy.

 
Source
< Prev   CONTENTS   Source   Next >

Related topics